Viejos huehuestiques / viejos huehuenchis
Por Óscar Cortés Palma
Viejos mayores, venerables ancianos o viejitos. En ingles:
older man. También se entiende como
viejitos chistosos. La palabra <<<huehuentzin>>> le da nombre a las sátiras y burlas chistosas tradicionales
de las fiestas parroquiales <huehuenches, chinelos, viejitos, tecuanes, etcétera
>. Una canción de los tecuanes suena así:
♫ Oye kenin
huehuenchi, ♪ oye kenin huehuenchi♪ ♫ ¿Kanka omitskoko tekuane? ♪ ¿Kanka omitskoko
tekuane? ♫
TRADUCCIÓN
♫ Oye cómo venerable
anciano, oye cómo viejito ♪ ♫ ¿Por dónde te hirió el jaguar? ♪ ¿Por dónde te hirió el jaguar? ♫
♫ Hey, older man, hey, older man ♪ ♫ Where did the jaguar bite you? ♪ Where did the jaguar bite you? ♫
Tomado del libro: <<Tecuanes, tlacololeros y tlaminques>>
de Óscar Cortés Palma
cel. Whatsapp: 7351824631
facebook/OscarCortesPalma
Casa cultura tecuanes organización civil
No hay comentarios:
Publicar un comentario